close

巴爾札克特展「文學拿破崙—巴爾札克特展」在台北開展啦!

再現巴爾札克磅礡的文學成就,包括法蘭西學院羅丹博物館等收藏,展出近300件作品。

展場共分7大單元,透過文字與圖像的描述,平面或立體的刻劃,引導觀眾藉由藝術品、繪畫、版畫或素描等展品,在參觀的過程中探索巴爾札克筆下豐富多樣的人間百態。

 時間:即日起到4月5日

地點:國立台灣博物館 (台北市襄陽路2號,228和平公園內),開放時間為週二至週日上午10時至下午5時。民眾如欲查詢展覽暨各項活動詳情,可上台博館官網

門票:全票20元、半票10元

文建會所屬之國立臺灣博物館將自100年3月4日起至4月5日止展出「文學拿破崙—巴爾札克特展」,再現巴爾札克磅礡的文學成就,包括法蘭西學院、羅丹博物館、加納瓦雷博物館、羅西尼基金會、浪漫派生活博物館,以及私人收藏家等均共襄盛舉,慷慨地出借包括米耶、羅丹、畢卡索等世界大師級的作品,近300件展品全數由法國空運來臺公開展出,可謂是除法國以外,國際間首次最盛大的巴爾札克特展。

該展展出一位舉世聞名但臺灣觀眾卻不熟悉的作家巴爾札克一生的文學成就,他曾寫下:「彼(拿破崙)以劍無法完成的事,余以筆完成。」此欲藉筆征服世界之豪語,使其獲得「文學拿破崙」之美譽。展場共分為七大單元:「巴爾札克的眾生相」、「由真實到神話—愛情與友誼」、「筆與墨的苦刑犯—工作中的巴爾札克」、「活靈活現 躍然紙上—作者筆下的2500個人物」、「科學創作《人間喜劇》」、「曠世奇作《歐琴尼 葛蘭德》與《高老頭》」、「藝術家筆下的巴爾札克」等。透過文字與圖像的描述,平面或立體的刻劃,引導觀眾藉由藝術品、繪畫、版畫或素描等展品,在參觀的過程中探索世界文豪巴爾札克筆下豐富多樣的人間百態。

策展人法國巴爾札克文學館長伊夫.卡尼爾(Yves Gagneux)表示,本次所展出的手稿與插圖均為該館最精華的收藏,一些新近納入巴爾札克文學館的文物甚至從未對法國大眾展出,例如法國超現實主義畫家安德烈‧馬松(Andre Masson)的畫作,有巴爾札克像的錢包或畢卡索所繪的肖像等,傑力‧波頓收藏的畢卡索則從未在法國之外的地方展出過,羅丹美術館的「裸體研究C」亦從未在國外展出,都增加了「文學拿破崙—巴爾札克特展」的豐富與可看性。

奧諾雷.德.巴爾札克(Honoré de Balzac)是19世紀法國著名作家,一生致力於以宏大的小說,其所涉的議題、書寫的規模,讓全世界都驚豔,一生創作百本小說,其作品豐富性無人能及,其作品從心理學層面分析社會,不但適用於法國及臺灣,並且符合當時及現代時空背景。該展於國立臺灣文學館首展期間,獲得觀眾熱烈迴響,現移師臺北展出,可讓北臺灣的觀眾也能親身重溫一位天才人文藝術家浪漫、多情的一生。

為配合該展,臺博館另外同時策劃了多場的教育活動:「Bonjour!19世紀法國文化饗宴講堂」於該展展期間每周六、日下午2點舉辦,講題包括「巴爾札克時代的巴黎藝術」、「羅丹與巴爾札克」、「巴黎︰ 十九世紀的世界之都」、「小人物傳奇:十九世紀法國成長小說」「巴爾札克︰當文學與音樂爭奇鬥豔」、「巴爾札克與音樂」、「巴爾札克的女人和小說」等,從這位擅長描寫法國社會百態、作品有「法國社會百科全書」之稱的大文豪巴爾札克的筆端出發,帶領大家從不同角度,來一場19世紀法國文化饗宴的全方位體驗;3月5日當日下午2點由策展人卡尼爾館長親自進行深度導覽(備有口譯服務);3月26日並有《巴爾札克—追求熱情的一生》影片欣賞。

(文章來源:國立台灣博物館/新聞公告)

 

對一個生活在社會裡的人來說
活著,意指或快或慢地消耗自己的生命力
── 巴爾札克《論現代興奮劑》.第一格言


(點圖進入詳閱巴爾札克《論現代興奮劑》文摘)

 

奧諾雷.德.巴爾札克 Honorede Balzac, 1799-1850

為19世紀法國著名作家,因曾在一幅拿破崙的畫像上寫下「彼以劍無法完成的事,余以筆完成」,欲以筆征服人類社會之豪語,而有「文學拿破崙」之稱。


生於中產家庭、法學院畢業的巴爾札克曾從事短期法律工作,後投入專職寫作並經營印刷生意。歷經初期的不得志,巴爾札克自1834年開始,有系統地彙整其著作,陸續寫出一系列長篇社會小說,反映革命後法國社會生活、構成長幅人情風土文字畫卷,並於1840年取名為《人間喜劇》。其中收納各類小說與隨筆90餘部,包括著名的《高老頭》(Le Pere Goriot )、《歐也妮.葛朗台》(Eugenie Grandet);出場人物多達2,400多人,廣泛反映19世紀上半法國社會風貌。《人間喜劇》為人類文學史上罕見的文學豐碑,被視為法國社會的「百科全書」,影響後世作家甚深

《論現代興奮劑》創作時間為1839年初,1839年5月發行,原為《味覺生理學》一書之序言。在《論現代興奮劑》裡,巴爾札克談及近2百年間所發明的5種人類難以抗拒的興奮劑,分別是:酒、糖、茶、咖啡及菸草,並就其各興奮劑的來源、特色、經濟效益及對人體所造成的負面影響加以陳述。由於巴爾札克有長期飲用黑咖啡的習慣,在談到咖啡時,特別感同身受,除了提供例子印證說明咖啡的負作用外,也不忘附上幾則行家手法,由淡咖啡至濃咖啡,分享如何沖泡才能將咖啡中的尼古丁發揮到最強的效益。他對咖啡的認識及依賴有此可見一斑。本書共分5個章節:問題導論、蒸餾酒、咖啡、菸草及結論。導論裡談到5種興奮劑在文中只剩下3種:除了「糖」似乎完全被遺忘了之外,「茶」也只是簡單幾行帶過。即便文章結構在某種程度上並不夠緊實,但這也可使讀者透過字裡行間對作者的親身經驗分享更感到親切、更有味道。除可了解作者的私生活外,亦可使讀者見解到作者獨有的生命社會觀。

──《悲慘世界》作者維克多.雨果(Victor-Marie Hugo),致巴爾札克輓詞
他所有的小說組合成一部巨作,一部生動的、鮮明的、有深度的著作,裡頭的一舉一動都取自於我們近代的文化,看得讀者們感到莫名的膽顫心驚。這位詩人稱他偉大的作品為「喜劇」,但他應將之命名為「歷史」。

arrow
arrow
    全站熱搜

    聯經出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()